IPB
Наш Диплом

VIP-баннер дружественного сайта
     

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 Интересное за предыдущий месяц

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Вопросы по шотландским романам Вальтера Скотта
AlexeyTuzh
сообщение 30.4.2015, 19:36
Сообщение #1


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 855
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295

Город:
Москва




Репутация:   201  


С удовольствием перечитал "Уэверли" (правильнее "Виверли") сэра Вальтера Скотта. Речь в романе о последней попытке якобитов вернуть потомков Джеймса II к власти в 1745-1746 годы. Попалось такое место:
Эдуард согласился, и отряд {шотландцев} ловко и точно произвёл несколько обычных военных эволюций. Затем они стреляли поодиночке, проявив при этом необычайную сноровку в обращении с пистолетом и ружьём. Стреляли они стоя, сидя, с колена или лежа, в зависимости от команды начальника, и всякий раз попадали в мишень. Затем они выстроились попарно для фехтования на палашах и, доказав свою ловкость и мастерство в одиночных схватках, разбились напоследок на два отряда, подражая стычке, отдельные фазы которой - построение, бегство, преследование и всё течение упорного боя - изображались под звуки большой военной волынки.
Вопрос: стреляли "сидя" - это как? Сидя на земле попой?
И второй вопрос: в книге иногда говорится о шотландцах, но чаще переводчик называет их гайлэндцами. Почему интересно? Хочет как-то отделить одних шотландцев от других? Но он и "равнинных" шотландцев называет гайлэндцами... В общем, непонятно.


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Пехотный барабанщик
сообщение 30.4.2015, 20:04
Сообщение #2


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 16 291
Регистрация: 19.9.2008
Пользователь №: 5 667

Город:
Екатеринбург
Военно-историческая группа (XIX):
Екатеринбургский мушкетёрский полк




Репутация:   180  


Цитата(AlexeyTuzh @ 30.4.2015, 22:36) *

С удовольствием перечитал "Уэверли" (правильнее "Виверли") сэра Вальтера Скотта. Речь в романе о последней попытке якобитов вернуть потомков Джеймса II к власти в 1745-1746 годы. Попалось такое место:
Эдуард согласился, и отряд {шотландцев} ловко и точно произвёл несколько обычных военных эволюций. Затем они стреляли поодиночке, проявив при этом необычайную сноровку в обращении с пистолетом и ружьём. Стреляли они стоя, сидя, с колена или лежа, в зависимости от команды начальника, и всякий раз попадали в мишень. Затем они выстроились попарно для фехтования на палашах и, доказав свою ловкость и мастерство в одиночных схватках, разбились напоследок на два отряда, подражая стычке, отдельные фазы которой - построение, бегство, преследование и всё течение упорного боя - изображались под звуки большой военной волынки.
Вопрос: стреляли "сидя" - это как? Сидя на земле попой?
И второй вопрос: в книге иногда говорится о шотландцах, но чаще переводчик называет их гайлэндцами. Почему интересно? Хочет как-то отделить одних шотландцев от других? Но он и "равнинных" шотландцев называет гайлэндцами... В общем, непонятно.



Все вопросы к переводчику.
Они и не такое изобретут.
Как вам нравятся "танко-пехотные" части вермахта?
Что это?
Ответ в следующей серии.

Сообщение отредактировал Пехотный барабанщик - 30.4.2015, 20:05


--------------------
Да тут в каждого пальцем ткни - попадешь на психа. (И. Ульянов)

Я "ватник"! И горжусь этим.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 30.4.2015, 20:14
Сообщение #3


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 855
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295

Город:
Москва




Репутация:   201  


Цитата(Пехотный барабанщик @ 30.4.2015, 20:04) *

Все вопросы к переводчику. Они и не такое изобретут.

Да нет, переводчик был точен. Я проверял по первоисточнику. Вот это место на английском:
Edward assented, and the men executed with agility and precision some of the ordinary military movements. They then practised individually at a mark, and showed extraordinary dexterity in the management of the pistol and firelock. They took aim, standing, sitting, leaning, or lying prostrate, as they were commanded, and always with effect upon the target. Next, they paired off for the broadsword exercise; and, having manifested their individual skill and dexterity, united in two bodies, and exhibited a sort of mock encounter, in which the charge, the rally, the flight, the pursuit, and all the current of a heady fight, were exhibited to the sound of the great war bagpipe.
Так что вопрос остаётся.


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Пехотный барабанщик
сообщение 30.4.2015, 20:31
Сообщение #4


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 16 291
Регистрация: 19.9.2008
Пользователь №: 5 667

Город:
Екатеринбург
Военно-историческая группа (XIX):
Екатеринбургский мушкетёрский полк




Репутация:   180  


Цитата(AlexeyTuzh @ 30.4.2015, 23:14) *

Да нет, переводчик был точен. Я проверял по первоисточнику. Вот это место на английском:
Так что вопрос остаётся.



Это, если, сам писатель ЗНАЛ военную терминологию...
И, кстати! Если её знаем мы!!!.

Сообщение отредактировал Пехотный барабанщик - 30.4.2015, 20:32


--------------------
Да тут в каждого пальцем ткни - попадешь на психа. (И. Ульянов)

Я "ватник"! И горжусь этим.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 30.4.2015, 21:03
Сообщение #5


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 855
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295

Город:
Москва




Репутация:   201  


Цитата(Пехотный барабанщик @ 30.4.2015, 20:31) *

Это, если, сам писатель ЗНАЛ военную терминологию...
И, кстати! Если её знаем мы!!!

Всё дело в том, что на романы Вальтера Скотта (а первый свой роман он напечатал инкогнито) набрасывались все кому не лень. Были живы дети многих участников тех событий, которые слышали от своих родителей о том восстании и о битвах, в том числе о Куллодене. Поэтому полный ляп Вальтер Скотт в "шотландских романах" ("Уэверли", "Пуритане", "Антиквар" и "Роб Рой") допустить не мог, его бы подняли на смех сразу. Он очень многим давал почитать свои романы до того, как их опубликовать. Вряд ли они бы не отсеяли явную отсебятину.


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Orle
сообщение 2.5.2015, 7:10
Сообщение #6


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Регистрация: 28.3.2015
Пользователь №: 637 688

Город:
Кемерово




Репутация:   3  


[quote name='AlexeyTuzh' date='1.5.2015, 1:03' post='904224']
Всё дело в том, что на романы Вальтера Скотта (а первый свой роман он напечатал инкогнито) набрасывались все кому не лень. Были живы дети многих участников тех событий, которые слышали от своих родителей о том восстании и о битвах, в том числе о Куллодене. Поэтому полный ляп Вальтер Скотт в "шотландских романах" ("Уэверли", "Пуритане", "Антиквар" и "Роб Рой") допустить не мог, его бы подняли на смех сразу. Он очень многим давал почитать свои романы до того, как их опубликовать. Вряд ли они бы не отсеяли явную отсебятину.
[/quo
Есть такая поза для стрельбы - сидя - стрелок сидит на пятой точке раздвинув ноги, стрельба ведется в секторе раздвинутых ног.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Бенкендорф
сообщение 2.5.2015, 8:03
Сообщение #7


Новичок
*

Группа: Модераторы комнат
Сообщений: 29
Регистрация: 30.11.2009
Пользователь №: 19 373

Город:
Санкт-Петербург




Репутация:   3  


Отредактировано


Сообщение отредактировал Бенкендорф - 2.5.2015, 8:03
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
швед
сообщение 2.5.2015, 12:15
Сообщение #8


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 071
Регистрация: 15.12.2010
Пользователь №: 51 430

Город:
д. Тимофеевское




Репутация:   91  


Цитата(AlexeyTuzh @ 30.4.2015, 20:36) *

Сидя на земле попой?



Стр. 7 (позже; на времена ВС, а тем более ЯВ нужно бы выяснить)
https://books.google.ru/books?id=VlUBAAAAQA...hooting&f=false

Алексей, это необходимо статистику всего английского текста проводить (вероятно, дело в языках - гельский, шотландский [германской группы] или английский шотландский, но не факт)...

Сообщение отредактировал швед - 2.5.2015, 12:42


--------------------
There was probably no subject in which it was easier to make mistakes than in that of military dress
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 2.5.2015, 17:39
Сообщение #9


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 855
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295

Город:
Москва




Репутация:   201  


Цитата(швед @ 2.5.2015, 12:15) *

Стр. 7 (позже; на времена ВС, а тем более ЯВ нужно бы выяснить)
https://books.google.ru/books?id=VlUBAAAAQA...hooting&f=false

Спасибо огромное! То, что нужно! Теперь всё встало на свои места.
give_rose.gif


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



баннер дружественного сайта

- Текстовая версия
Посещений с 19.07.2007: kostenloser counterсчетчик посетителей сайта
Сейчас: 5.11.2024, 22:06     
Консулат-беседы
КОНСУЛАТ
Консулат-голосования
XVIII век
История (XVIII)
Реконструкция (XVIII)
XIX век
История (Наполеоновские войны, 1789-1815)
Реконструкция (XIX)
АФИШКИ
Куплю / Продам
АРХИВ
Книжная полка
Реконструкция
Трактир и Будуар
ОБЩЕНИЕ ПО ИНТЕРЕСАМ
Совещательная
Анонсы мероприятий
Консулат-мусорка
Ссылки
Ссылки
Ссылки
Ссылки по истории
Ссылки на Военно-исторические Форумы
Новости
Уроки
Сайты Военно-исторических групп
Интернет-магазины
Жалобная книга
Мартиролог
История (остальной XIX век)
ПОЛКОВЫЕ КОМНАТЫ
Галерея (XVIII)
Галерея (XIX)
Тихое место
Фотоконкурс
Фотоконкурс. Жюри.
ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НАШИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
История
Плоская
Редколлегия журнала "Реконструктор"
Рекрутское депо
Магазины в городах и странах
ВИ миниатюра
Объёмная
Этот день в истории
XVII век
Отстойник
Обзоры
Гражданская реконструкция XVII-XVIII-XIX вв.
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ РЕКОНСТРУКЦИИ
Конюшня XVII-XVIII-XIX вв.
Реконструкция (XVII)
История (XVII)
Галерея (XVII)
Беседка
Анонсы книжных новинок: военная история XVI-XIX вв.
Военно-историческая периодика
Гусарсккие посиделки 8-)
XV век
Архив 15, не трогать.
История (XV)
Ливинг-хистори проект
Помойка для Дениса
Реконструкция (XV)
Галерея (XV)
Средневековый быт
Развлечения в Средние века
Доспехи и вооружение
Исторические документы и артефакты
Средневековая кухня
Мероприятия
Пограничная Крепость
Живая История военных действий
Оркомитет ПК
Север-Юг и Дикий Запад
Настольные игры
Орденский кирасирский полк
Часть 1.
Часть 2.
Часть 3.
Часть 4.
Часть 5.
Часть 6.
Часть 7.
Часть 8.
Часть 9.
Часть 10.
Часть 11.
Часть 12.
Часть 13.
Часть 14.
Часть 15.
Часть 16.
Часть 17.
Часть 18.
Часть 19.
Часть 20.
Часть 21.
Часть 22.
Часть 23.
Часть 24.
Часть 25.
Часть 26.
Часть 27.
Часть 28.
Часть 29.
Часть 30.
Часть 31.
Часть 32.
Часть 33.
Часть 34.
Часть 35.
Часть 36.
Часть 37.
Часть 38.
Часть 39.
Часть 40.
Часть 41.
Часть 42.
Часть 43.
Часть 44.
Часть 45.
Часть 46.
Часть 47.
Часть 48.
Часть 49.
Часть 50.
Часть 51.
Часть 52.
Часть 53.
Часть 54.
Часть 55.
Часть 56.
Часть 57.
Часть 58.
Часть 59.
Часть 60.
Часть 61.
Часть 62.
Часть 63.
Часть 64.
Часть 65.
Часть 66.
Часть 67.
Часть 68.
Часть 69.
Часть 70.
Часть 71.
Часть 72.
Часть 73.
Часть 74.
Часть 75.
Часть 76.
Часть 77.
Часть 78.
Часть 79.
Часть 80.
Часть 81.
Часть 82.
Часть 83.
Часть 84.
Часть 85.
Часть 86.
Часть 87.
Часть 88.
Часть 89.
Часть 90.
Часть 91.
Часть 92.
Часть 93.
Часть 94.
Часть 95.
Часть 96.
Часть 97.
Часть 98.
Часть 99.
Часть 100.
Часть 101.
Часть 102.
Часть 103.
Часть 104.
Часть 105.
Часть 106.
Часть 107.
Часть 108.
Часть 109.
Часть 110.
Часть 111.
Часть 112.
Часть 113.
Часть 114.
Часть 115.
Часть 116.
Часть 117.
Часть 118.
Часть 119.
Часть 120.
Часть 121.
Часть 122.
Часть 123.
Часть 124.
Часть 125.
Часть 126.
Часть 127.
Часть 128.
Часть 129.
Часть 130.
Часть 131.
Часть 132.
Часть 133.
Часть 134.
Часть 135.
Часть 136.
Часть 137.
Часть 138.
Часть 139.
Часть 140.
Часть 141.
Часть 142.
Часть 143.
Часть 144.
Часть 145.
Часть 146.
Часть 147.
Часть 148.
Часть 149.
Часть 150.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования