Йена, Ауэрштедт. Триумф Орла., Перевод - военно-исторический проект «Адъютант!» |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Йена, Ауэрштедт. Триумф Орла., Перевод - военно-исторический проект «Адъютант!» |
Yogan |
21.1.2008, 16:38
Сообщение
#1
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 24 861 Регистрация: 28.2.2007 Пользователь №: 74 Город: Москва Военно-историческая группа (XIX): 9-й легкий полк Репутация: 255 |
"Полковник 11-го Егерского (французский 4 корпус) заметил, что саксонские легкие кавалеристы имели небольшие цепочки (видимо, металлические), вышитые на рукавах, и в результате отдал приказ не рубить саблями по рукам. "
Что это значит? Объясните мне тупому! -------------------- Реконструкция-это процесс, в котором ни когда нельзя сказать
что все сделано правильно. И. Ульянов |
Guillaume Dode de la Brunerie |
21.1.2008, 17:03
Сообщение
#2
|
Гость |
Бони в своей корреспонденции (извлечение из тома по Святой Елене) подчеркивает, что необходимо поголовно было ввести чешуйчатый эполет для офицеров, т.к. он отчасти предохраняет плечи от сабельных ударов. К тому же, хороший кавалерист никогда не будет наносить удары, чтобы не затупить клинок, по железным предметам обмундирования противника.
Mon cher maréchal , Это насколько я понял из серии, которую старик Курсель долбит? Сообщение отредактировал Guillaume Dode de la Brunerie - 21.1.2008, 17:09 |
Yogan |
21.1.2008, 17:09
Сообщение
#3
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 24 861 Регистрация: 28.2.2007 Пользователь №: 74 Город: Москва Военно-историческая группа (XIX): 9-й легкий полк Репутация: 255 |
Бони в своей корреспонденции (извлечение из тома по Святой Елене) подчеркивает, что необходимо поголовно было ввести чешуйчатый эполет для офицеров, т.к. он отчасти предохраняет плечи от сабельных ударов. К тому же, хороший кавалерист никогда не будет наносить удары, чтобы не затупить клинок, по железным предметам обмундирования противника. ООО ..спасибо Дитрих! Это все проясняет! -------------------- Реконструкция-это процесс, в котором ни когда нельзя сказать
что все сделано правильно. И. Ульянов |
Eman |
24.1.2008, 18:02
Сообщение
#4
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 2 170 Регистрация: 6.3.2007 Пользователь №: 189 Город: Tallahassee, Florida Репутация: 124 |
Кстати, о таком виде "защитного снаряжения" упоминает и Риго в своем исследовании о легкой кавалерии в Египте 1798-1800: "[конные]егеря и гусары, сражающиеся под командой Дезе в Верхнем Египте, нашили на плечи и рукава доломанов тонкие цепочки (de fines chainettes), что бы лучше предохранять себя от ударов симитар"
"Les extraoordinaires tenues de l'armee d'Orient: chasseurs et hussars" Uniformes No. 76, p. 18 С уважением, Эман Сообщение отредактировал Eman - 25.1.2008, 19:13 -------------------- "A real scholar's education is greatly improved by traveling in quest of knowledge and challenging the most wise men of his times." Ibn Khaldun
|
Yogan |
26.1.2008, 21:35
Сообщение
#5
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 24 861 Регистрация: 28.2.2007 Пользователь №: 74 Город: Москва Военно-историческая группа (XIX): 9-й легкий полк Репутация: 255 |
Кстати, о таком виде "защитного снаряжения" упоминает и Риго в своем исследовании о легкой кавалерии в Египте 1798-1800: "[конные]егеря и гусары, сражающиеся под командой Дезе в Верхнем Египте, нашили на плечи и рукава доломанов тонкие цепочки (de fines chainettes), что бы лучше предохранять себя от ударов симитар" "Les extraoordinaires tenues de l'armee d'Orient: chasseurs et hussars" Uniformes No. 76, p. 18 С уважением, Эман ...блин .....я опять начинаю путаться! -------------------- Реконструкция-это процесс, в котором ни когда нельзя сказать
что все сделано правильно. И. Ульянов |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 19.10.2024, 16:35
|