ЭКАТОНДАРИХИИ |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
ЭКАТОНДАРИХИИ |
Gardemarine |
31.10.2013, 18:33
Сообщение
#41
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 14 Регистрация: 18.12.2009 Пользователь №: 20 054 Город: Екатеринбург Военно-историческая группа (XIX): Литовский уланский полк Репутация: 0 |
В четвёртой части Исторического описания в подразделе национальные войска раздела Перемены в составе и наименованиях войск с 1762 по 1796 г. упоминается о фомировании 3 августа 1779 года Греческого пехотного полка, состоящего из двенадцати экатондархий (т.е. по гречески сотен) или рот.При этом следует ошибочная ссылка на закон № 14.902 из ПСЗРИ-I (на самом деле номер закона 14.901), однако в этом законе не используется подобный специфический термин греческого происхождения для наименования подразделений данной части.Знает ли кто-нибудь откуда составители Исторического описания подчерпнули информацию о таком названии, а главное:есть документальный источник (желательно нормативный акт) в котором данное название было бы зафиксированно.Если есть информация об использовании этого термина для обозначения(желательно также со ссылкой на источники)иных греческих национальных формировний, существовавших в XVIII-XIX веках (Греческий пехотный дивизион, Греческий Балаклавский батальон и других), то тоже прошу поделится.
|
konstantyn_lvk |
1.1.2014, 21:22
Сообщение
#42
|
Активный участник Группа: Консулы Сообщений: 12 158 Регистрация: 30.3.2009 Пользователь №: 11 320 Город: Санкт-Петербург Репутация: 75 |
Кстати о сержантах Греческого полка Если обратиться к их формулярным спискам, опубликованным в том же вышеуказанном сборнике (С. 195-225), то картина такова. Из примерно 120-125 человек (мог ошибиться при подсчетах наскоро, человек на 4-5): баталионный писарь Леонтий Луговаки грамоте по российски читать и писать умеет, грамоте по гречески читать и писать умеет - 3, грамоте по гречески умеет - 55, грамоте умеет (без указания какой) - 8, грамоте не умеет - 44, не указано ничего по поводу грамотности - 13. Так что, не исключено, что для большинства сержантов вопрос собственноручного написания донесений был вообще не актуален
-------------------- |
dvn |
1.1.2014, 21:31
Сообщение
#43
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 858 Регистрация: 25.12.2011 Пользователь №: 140 263 Город: Санкт-Петербург Репутация: 19 |
баталионный писарь Леонтий Луговаки грамоте по российски читать и писать умеет, грамоте по гречески читать и писать умеет - 3 баталионный писарь в службе с 1783 года)))) Вы уж по честному то договаривайте. Так что там с 1776 годом? Именно на французском, т.к. де Рибасу на нем было гораздо удобнее писать и читать, чем на русском, а греческого он не И вот тут я начал дико смеяться. Перечитывайте эту Вашу собственную фразу почаще А.В. Висковатов знал греческую грамоту? Не поделитесь источником, откуда почерпнуто это известие? Смотря что Висковатов окончил. |
konstantyn_lvk |
2.1.2014, 0:24
Сообщение
#44
|
Активный участник Группа: Консулы Сообщений: 12 158 Регистрация: 30.3.2009 Пользователь №: 11 320 Город: Санкт-Петербург Репутация: 75 |
баталионный писарь в службе с 1783 года)))) Вы уж по честному то договаривайте. Так что там с 1776 годом? Т.е. в 1779-1783 гг. батальонных писарей со знанием русского языка в полку не было? А на чем основывается такая уверенность? С 1776 годом же всё может быть совсем просто - тема про Греческий полк, созданный в 1779 г., поэтому вопрос вовсе ни к селу, ни к городу. Цитата И вот тут я начал дико смеяться. Ну, так что же тогда обижаться на замечания за троллинг - вот как раз оно и есть. Цитата Смотря что Висковатов окончил. Так выясните, личность весьма известная. И уже потом, исходя из полученной информации, выдвигайте предположения о чтении им гипотетических греческих текстов. А не наоборот Цитата Оба сплошь иностранные по составу и иноязычные И это единственное, что у них было общего Цитата Перечитайте Пряхина книгу о Кацонисе и фразу из книги о массиве документов Кацониса на французском итальянском и новогреческом, которые еще ждут своих исследователей. Думаю в этом массиве и рапорты найдутся, а деятельность Кацониса это все таки уже позже чем формирование греческого полка. И? Какова связь между документами этого деятеля и делопроизводством воинского подразделения российской армии? Цитата в центральных архивах, естественно, большая часть сохранившихся документов разумеется и будет и должна была быть на русском. Жаль что в 1855 году британцы уничтожили архив батальона в Балаклаве. С ними и работали составители "Исторического описания...". А уцелевшее делопроизводство Одесского греческого дивизиона, о котором собственно идет речь, - именно на русском, как мы видим. -------------------- |
dvn |
2.1.2014, 0:48
Сообщение
#45
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 858 Регистрация: 25.12.2011 Пользователь №: 140 263 Город: Санкт-Петербург Репутация: 19 |
Т.е. в 1779-1783 гг. батальонных писарей со знанием русского языка в полку не было? А на чем основывается такая уверенность? С 1776 годом же всё может быть совсем просто - тема про Греческий полк, созданный в 1779 г., поэтому вопрос вовсе ни к селу, ни к городу. Ну, так что же тогда обижаться на замечания за троллинг - вот как раз оно и есть. Так выясните, личность весьма известная. И уже потом, исходя из полученной информации, выдвигайте предположения о чтении им гипотетических греческих текстов. А не наоборот И это единственное, что у них было общего И? Какова связь между документами этого деятеля и делопроизводством воинского подразделения российской армии? С ними и работали составители "Исторического описания...". А уцелевшее делопроизводство Одесского греческого дивизиона, о котором собственно идет речь, - именно на русском, как мы видим. из коллекции Донцова, не просматривается кто был писарем в 1779 году, был ли он вообще и писал ли по русски. Я смеюсь не потому что хочу кого то оскорбить, что является троллингом, а потому что одна Ваша фраза полностью перечеркивает все рассуждения о том что греки якобы должны были писать все свои документы только на русском языке. Вот что то не нашел я биографии Висковатова в плане того где он учился. И этого единственного вполне достаточно в данной теме. кстати а из составителей, прям не один греческим не владел? Не надо Я тоже в музее сразу после школы техником начинал, знаю что это такое Чего не надо? Вы поставили под сомнение два факта, факт работы в ЦГА ВМФ и факт работы именно архивистом. Сейчас будете намекать что работал так же как Вы техником в музее? Разницу между специальностями прекрасно же понимаете? Или нет? Вам отчитаться как именно работал? А Вы в ответ отчитаетесь о проделанной тогда работе? Но у нас речь о том, что "внутреннее делопроизводство полка наверняка велось на греческом в рассматриваемый период" (видимо, начиная с 1779 г.), а А.В. Висковатов прочитал на греческом документ из полкового делопроизводства и взял оттуда термин "экатондархия". Точнее, была речь. Сейчас уже опять болтология, в которой тема и смысл давно потеряны. Если бы мои посты читали внимательно, а не с снисходительными усмешками то обратили бы внимание, что я уже во втором посте указал, на то что вопрос было делопроизводство на греческом или нет, роли не играет в случае нахождения любого документа на греческом по аналогии с одесским дивизионом описывающего на греческом языке структуру греческого полка в 1779 году. А такой документ легко мог быть найдет в Балаклаве любым из составителей Описания вплоть лично до того же Висковатова, так как тогда еще архив полка был цел и был на месте в части в "городе в котором говорили исключительно на греческом". Сообщение отредактировал dvn - 2.1.2014, 0:54 |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 14.9.2024, 14:37
|