![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Eman |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2 170 Регистрация: 6.3.2007 Пользователь №: 189 Город: Tallahassee, Florida Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Найдена точная информация о французском военном, пленившим генерала П. А. Тучкова-3го в бою у Валутиной Горы, 19 августа 1812. Им оказался лейтенант 12-го линейного полка Великой армии 1-го армейского корпуса маршала Даву, Теодор Этьен (1776-1837). На следующий день, 20 августа, лейтенант Этьен был повышен в звании до капитана; 21 августа его имя было занесено в списки на награждение кавалерским орденом Почетного Легиона.
В июле 1813 Этьен так же получил офицерский орден ПЛ; уволен в отставку в июне 1814 г. Je suis avec respect -------------------- "A real scholar's education is greatly improved by traveling in quest of knowledge and challenging the most wise men of his times." Ibn Khaldun
|
![]() ![]() |
tatarin |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3 343 Регистрация: 9.7.2010 Пользователь №: 30 881 Город: Санкт-Петербург Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Я не знаю, последовал ли весь полк за первым взводом; но неприятель, встретя нас штыками, опрокинул колонну нашу, и я, получив рану штыком в правый бок, упал на землю. В это время несколько неприятельских солдат подскакали ко мне, чтоб приколоть меня, но в самую ту минуту французский офицер, по имени Этьен, желая иметь сам сие удовольствие, закричал на них, чтоб они предоставили ему это сделать. «Laissez-moi faire, je m'en vais l'achever»*— были его слова, и с тем вместе ударил меня по голове имевшеюся в руках его саблею. Кровь хлынула и наполнила мне вдруг и рот и горло, так что я ни одного слова не мог произнести, хотя был в совершенной памяти. Четыре раза наносил он гибельные удары по голове моей, повторяя при каждом: «Ah, je m'en vais l'achever»**, но в темноте и запаль¬чивости своей не видал того, что чем более силился нанести удар мне, тем менее успевал в том, ибо я, упав * Пустите меня, я его прикончу (фр.). ** Эх, я его прикончу (фр.). на землю, лежал головою плотно к оной, почему конец сабли его, при всяком ударе упираясь в землю, уничтожал почти оный так, что при всем усилии его он не мог мне более сделать вреда, как только нанести легких ран в голову, не повредя череп. В этом положении казалось, что уже ничто не могло спасти меня от очевидной смерти, ибо, имея несколько штыков упертыми в грудь мою и видя старание господина Этьена лишить меня жизни, ничего не оставалось мне, как ожидать с каждым ударом последней моей минуты. Но судьбе угодно было определить мне дру¬гое. Из-за протекавших над нами облаков вдруг просиявшая луна осветила нас своим светом, и Этьен, увидя на груди моей Анненскую звезду, остановив взнесенный уже, может быть, последний роковой удар, сказал окружавшим его сол¬датам: «Не трогайте его, это — генерал, лучше взять его в плен»— и с сим словом велел поднять меня на ноги. Таким образом, избежав почти неминуемой смерти, попался я в плен неприятелю. Не более как через полчаса довели меня до места, где находился Неаполитанский король Мюрат, как известно, командовавший авангардом и кавалерией неприятельской армии. Мюрат тотчас приказал своему доктору осмотреть и перевязать раны мои; потом спросил меня, как силен был отряд наших войск, бывших в деле со мною, и когда я ему отвечал, что нас было в сем деле не более 15 000, то он с усмешкою сказал мне: «A d'autres, a d'autres; vous etiez beaucoup lus borts que cela»*, на что я ему не отвечал ни слова. Но когда он мне стал откланиваться, то я вспом¬нил, что покуда меня вели до него, то храбрый мой Этьен, услыша от меня несколько слов по-французски, начал меня убедительно просить, чтобы, когда я буду представлен к Неа¬политанскому королю, замолвил бы об нем хотя одно слово, которое, конечно, сделает его счастливым. Я, не хотя ему платить злом, откланиваясь королю, сказал, что имею к нему просьбу. «Какую?— спросил король.— Я охотно испол¬ню все, что только можно будет».— «Не забыть в награжде¬ниях офицера сего, который меня к вам представил». Король усмехнулся и поклонясь сказал мне: «Я все сделаю, что только можно будет», и на другой день г [осподин] Этьен был украшен орденом Почетного легиона. * Говорите другим, другим! Вы были гораздо сильнее этого (фр.). У меня одного "дежавю"? С теми-же участниками ... ![]() ( Бой у Валутиной горы) Сообщение отредактировал tatarin - 28.2.2013, 0:13 -------------------- "Всё лишь бредни, шерри-бренди, Ангел мой."
"Fais se que dois,- adviegne que peut". |
![]() ![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 10.2.2025, 17:26
![]() |